Like Doing VS Like to Do

La diferencia entre "like doing" y "like to do" puede ser sutil pero importante en el uso del idioma inglés. Ambas expresiones implican una preferencia por realizar ciertas actividades, pero se utilizan de manera diferente en la gramática y el contexto.

"Like doing" se utiliza para describir una actividad específica que alguien disfruta haciendo en el presente o en el pasado. Por ejemplo, "I like doing yoga in the morning" significa que disfruto hacer yoga en la mañana. También podría decir "I liked doing yoga in the morning when I was younger" para referirse a un gusto pasado.

Por otro lado, "like to do" se utiliza para hablar sobre actividades que alguien prefiere hacer en general o en el futuro. Por ejemplo, "I like to read books" indica una preferencia general por leer, mientras que "I would like to read more books" se refiere a una actividad que se desea realizar en el futuro. Utilizar la forma "to" del verbo indica que estamos hablando de hacerlo realmente, ahora o en el futuro, pero no de haberlo hecho (esta diferencia es notoria en verbos como remember y forget).

Si no entendiste la diferencia, no te preocupes, es normal. Para que quede más claro pasemos ahora a otro ejemplo con el verbo "to box".

La diferencia entre "I like boxing" y "I like to box" es similar a la que tenemos entre "like doing" y "like to do", pero la diferencia en significado es mucho más marcada.

"I like boxing" se refiere a una preferencia general por el deporte del boxeo. Esta frase indica que la persona disfruta ver combates de boxeo, leer sobre el deporte, conocer a los boxeadores y en general siente interés por el boxeo. Es una preferencia pasiva, que no necesariamente implica que la persona esté involucrada activamente en el deporte.

 

Image by wayhomestudio on Freepik


Por otro lado, "I like to box" se refiere a una preferencia específica por practicar el deporte del boxeo. Esta frase indica que la persona disfruta activamente de la práctica del boxeo, puede que asista a clases, tenga entrenamientos con un instructor, o incluso participe en competencias de boxeo. Es una preferencia activa, que implica una participación directa en el deporte.

 

Image by fxquadro on Freepik

 

Así, "I like boxing" se refiere a una preferencia general por el deporte del boxeo, mientras que "I like to box" se refiere a una preferencia específica por practicar el deporte del boxeo. 

Es por esta sutil, pero importante, diferencia de significado que no es contradictorio decir "I like boxing but I don't like to box" ("Me gusta el boxeo pero no me gusta boxear"). 

Comprender esta diferencia puede ayudar a mejorar la fluidez en el uso del idioma inglés y a expresar de manera más efectiva las preferencias y gustos personales.

Para ver ejemplos sobre el uso de "like" síguenos en Instagram y Tik Tok donde subimos contenido toda las semana para ayudarte a aprender inglés.

 

Publicar un comentario

0 Comentarios